Do Translate

My son has been making up words for just over a year now. He’s a master at it… I mean, when he finds himself in a situation that he wants to talk about but has no vocabulary for it, he doesn’t bloody let that stop him.
He MAKES vocabulary up, and he STICKS to it by jingo. And the next thing we all know, we’re using his words and working them into everyday vocabulary.
My son is a trendsetting genius.
His first trademark made up word?
Bon*e*yo [bone-ee-yo]
noun
1. the most vile insult imaginable, perhaps even lower than pond scum.

It didn’t take us long to figure that one out. But he’s starting to stump me… like last week when he was sitting in the backseat of the Jeep with his slushy… and as I drove snocked it all up.
“Argggg… I’m sorry, Mom, but I just SNOCKED my drink up all over my pants.”
I still have no idea exactly what went on back there.

Here’s the latest:
“Awww, MAN! I just SHONKED my NIBBLE!”
Nibble, it shall be made known, is actually his pronunciation of “nipple” and I don’t change it because it’s too adorable. And I’m actually hoping it will catch and people will start saying things like, “I just pierced both of my nibbles.”
But shonked.
Maybe he shocked his nibbles? I don’t know.
Will you be my Rosetta Stone?

Speak Your Mind

*